人が変わると同じことを
言っていたとしても
全く違うものに感じたり
受け取ってしまうことはありませんか?
私のクライアント様でも
誰かの意見を聞いて
「どうしたらいいんでしょうか?」
「私はまだまだです!」
と悩まれる方がいます。
話を聞くと
その悩みはその前にセッションで
解決していたりするんですよね。
悩んでいるから
「解決していないじゃないか!」
と思う方もいるかもしれませんね(^^)
確かに
また悩んでいるのでそうかもしれませんね。
しかし、
根本的な事で悩んでいるのではなく
言葉の違い、表現の違いで
戸惑っているだけなんです。
先日、こんな方がいました。
ある方の話を聞いて
「私は檻(思い込み)から出るには時間がかかる」
とおっしゃっていました。
しかし、
1ヶ月前くらいに
私とのセッションで
その方は檻(思い込み)から出ているのです。
さらに、
それによって色んな変化が
起きていたんですよね。
この場合は同じ「檻」
という言葉を使っていますが
耳からのみ入ってくる
「檻」のイメージと
視覚、身体から感じる
イメージとも合わさった
「檻」のイメージでは
同じ言葉を聞いても
同じ「檻」として認識できなかったり、
無意識までいじってしまうと
「檻」という言葉よりも
”感覚” にフォーカスが行くので
同じものとして認識できなかったりします。
もちろん発している人が違うから
それも別物と感じる方もいるでしょう。
または
好き、嫌いの感情論が入り、拒否反応が
出る方もいるかもしれません。
同じことを言っているのに
現れ方が違うために
それを同じものとしてリンク出来ずに
別物扱いをしてしまい、
混乱が生じているのですね。
なぜ混乱するのか?
それはその言葉が
何を意味しているのかを理解せずに
言葉だけを受け取っているからですよね。
または
発している方の
知識レベル、表現レベルの違いに
対象を誰にしているかによっても
変わってきますよね。
例えば
『りんご』
赤くても
青くても
うさぎになっていても
ジュースになっていても
林檎 でも
リンゴ でも
Apple でも
Pomme でも
元は同じものです。
ここに気づかないから
混乱しているだけなんですよね(^▽^)
抽象度が低いから
チャンクが低いから
細分化するから
わからなくなってしまうだけで。
日本人だろうが
アメリカ人であろうが
フランス人であろうが
中国人であろうが
ブラジル人であろうが
”人間” です。
国が違うから
使う言葉が違う。
それらが
「あっ!同じだ!」
と気づいた途端に一気に混乱はなくなり、
解決します。
檻から出る出ないは
問題ではなかったんですよね(^^)
檻、制限、思い込み、ビリーフ、
ブロック、障害・・・・・・
言葉は何でもいいのですよ!
伝えている人は
何を伝えようとしているのか、
それに気づくことですね。
ちなみに
先の方、
檻から出ている自分に気づいてから
メッセージのトーンが
明るくなりました(笑)
そして、
すでに良い流れになっている自分に気づき、
それが目に見える現象で
すでに起きていることにも気づきました。
赤くても青くてもりんごは林檎
終わり。
体験セッション は
↑こちら。
↓こちらも合わせて読んでみてください。
今より簡単に欲しいものを意識的に
手に入れたい方は是非(^▽^)
【欲しいものを手にする10の鍵】
1/10 欲しいものを手にする10の鍵 意図編
3/10 欲しいものを手にする10の鍵 完了編
4/10 欲しいものを手にする10の鍵 目標編
5/10 欲しいものを手にする10の鍵 ビリーフ編
6/10 欲しいものを手にする10の鍵 精神状態編
7/10 欲しいものを手にする10の鍵 価値観編
8/10 欲しいものを手にする10の鍵 能力編
10/10 欲しいものを手にする10の鍵 信頼編
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
体験セッションしてます。
楽しくさらにその先へ『自信クリエイト』
LINE@
https://line.me/R/ti/p/%40wdk5987p
メルマガも配信してます
https://1lejend.com/stepmail/kd.php?no=ylTmhwIRnMs